+381 11 37 31 734
office@sudski-tumaci.rs
srpski
  • Srpski
  • English

logo sudski tumaci

  • Početna
  • Sudski tumači
    • za engleski jezik
    • za nemački jezik
    • za francuski jezik
    • za španski jezik
    • za italijanski jezik
    • za poljski jezik
    • za ruski jezik
    • za hrvatski jezik
    • za arapski jezik
    • za češki jezik
  • Prevodioci
    • Jezici
    • Engleski jezik
    • Nemački jezik
    • Francuski jezik
    • Španski jezik
    • Italijanski jezik
    • Ostali jezici
    • Vrste prevoda
  • Usluge
    • O nama
    • Prevodilačke usluge
    • Sudski prevodilac
    • Usluge prevođenja
    • Razne usluge
    • Adresa agencije
  • Cenovnik
    • Ekstra popusti
    • Ekstra popust 1
    • Ekstra popust 2
    • Besplatno
  • Česta pitanja
  • Blog
    • Vesti
    • Zanimljivosti
  • Kontakt
  • Početna
  • Zanimljivosti
  • Esperanto - jezik prijateljstva

Esperanto - jezik prijateljstva

11.08.2018 | Mesto: Novi Sad | Autor: Nikolina Jerić

Osmišljen je u devetnaestom veku i to je bio način da se skloni jezička barijera između Poljaka, Rusa, Jevreja, Litvanaca i Nemaca jer je čovek koji ga je osmislio verovao da bi se ovi narodi bolje slagali kad bi pričali isti jezik.

Fotografija od: ©2018POPOVIC
Opis slike: Esperanto

Esperanto

Esperanto

 

Od toliko jezika na svetu, nekad je ipak najteže strancu iskazati osećanja, pogotovo na prijateljski način. Prijatelji su tu za nas kad nam je teško, kad nam treba savet, ali i kada želimo da se opustimo, nasmejemo, i lepo provedemo. Naravno, iz istog razloga smo mi tu za njih. Međutim, reči nikako samo da dođu. Zato postoji esperanto, iliti jezik prijateljstva. Osmišljen je u devetnaestom veku i to je bio način da se skloni jezička barijera između Poljaka, Rusa, Jevreja, Litvanaca i Nemaca jer je čovek koji ga je osmislio verovao da bi se ovi narodi bolje slagali kad bi pričali isti jezik. Zbog toga se i naziva jezikom prijateljstva.

 

Koliko ljudi priča esparanto?


Iako je počeo samo kao ideja, esparanto je postao svetski fenomen. Priča se svuda u svetu, i uvek možete naići na nekog ko ga govori, bez obzira na to gde ste otputovali. Šta više, postoje i međunarodne konferencije gde se poliglote sastaju i diskutuju o raznim lingvističkim temama, pa tako i o esparantu. Postoji mnogo debata o tome koliko ljudi govori Esperanto. Ponekad postoji tendencija preuveličavanja broja esperantskih govornika ili, naprotiv, minimiziranja. Pominju se brojevi u rasponu od 100 000 do 8 miliona govornika.

 

Da li treba da ga naučite?


To je jednostavan i zanimljiv jezik koji se uči brzo i lako, možda baš zbog toga što je veštački. Ako tražite novi hobi ili jednostavno želite da naučite nešto novo, definitivno treba da počnete da učite esperanto. Možemo ga nazvati internacionalnim jezikom, ali preciznije je reći da je to indoevropski jezik bez svoje nacije. Učenje esparanta takođe omogućava lakše učenje ostalih jezika jer je konstrusian od njih. Ne samo to, nego će vam dati i potrebno samopouzdanje da savladate druge jezike jer ste jedan već savladali. Ako nikada niste učili strani jezik, korisno je početi od esparanta jer ima vrlo jednostavnu gramatiku i lako vas može uputiti u to kako jezici funkcionišu i teku. Učenje ovog jezika ne svodi se samo na učenje jezika već i na ostavljanje predrasuda i otvorenost ka iskustvu i drugim kulturama. Cilj esparanta je da zbliži ljude i pokaže im da smo svi isti, bez obzira na to odakle potičemo.

 

Pročitajte još... Eskimski jezik

 

Kako da naučite esparanto?


Postoji mnogo načina da se ovaj jezik nauči i usavrši. Najlakši je da iskoristite par aprlikacija dizajniranih da pomognu u učenju stranog jezika. Potrebno je samo nekoliko kurseva iz različitih oblasti da biste naučili ovaj jezik. Zbog toga što je toliko lak i jeste tako popularan. U proseku je potrebno oko mesec dana da bi se on savladao i da biste mogli da komunicirate sa drugima na ovom jeziku.

 

Zanimljivosti

 

Pošto je jezik veštački, nema izvornih govornika. To znači da ne morate da brinete o izgovoru, jer on varira u zavisnosti od toga koji vam je maternji jezik. Gramatika se svodi na to da se rečima dodaju prefiksi i sufiksi, a da bi stvari bile još lakše, svaka imenica završava se na „o“. Isto tako, svaki pridev se završava na „a“.  Postoje dva padeža- nominativ i akuzativ. Akuzativ se formira tako što se na nominativ reči dodaje slovo „n“. Svi ostali padeži se izražavaju kroz predloge, kao u engleskom. Množina se formira tako što se doda „j“ na jedninu.

Sviđa ti se? Podeli sa prijateljima.

Blog

  • Vesti
  • Zanimljivosti
Pronađite nas na mapi 

logo sudski tumaci

Naša prevodilačka agencija je jedna od vodećih prevodilačkih agencija u Srbiji. Pružamo kompletan asortiman prevodilačkih usluga za pojedince, institucije i preduzeća.

SAZNAJ VISE
KORISNI LINKOVI
  • KONTAKT
  • NAJČEŠĆA PITANJA
  • CENOVNIK
  • ZANIMLJIVOSTI
  • VESTI
INFORMACIJE
  • Besplatna dostava prevoda vrši se
  • svakog radnog dana od 11 do 13h
  • Radno vreme naše agencije je od
  • 09:00h do 17:00h radnim  danima.
  • Van radnog vremena: 0693033241
KONTAKTIRAJTE NAS

Hercegovačka 38a, Beograd, Zemun, Srbija

+381 11 37 31 734
office@sudski-tumaci.rs

 

© 2018 PREVODILAČKA AGENCIJA POPOVIĆ. All Rights Reserved. 

Power by: *nbgteam.com