+381 11 37 31 734
office@sudski-tumaci.rs
srpski
  • Srpski
  • English

logo sudski tumaci

  • Početna
  • Sudski tumači
    • za engleski jezik
    • za nemački jezik
    • za francuski jezik
    • za španski jezik
    • za italijanski jezik
    • za poljski jezik
    • za ruski jezik
    • za hrvatski jezik
    • za arapski jezik
    • za češki jezik
  • Prevodioci
    • Jezici
    • Engleski jezik
    • Nemački jezik
    • Francuski jezik
    • Španski jezik
    • Italijanski jezik
    • Ostali jezici
    • Vrste prevoda
  • Usluge
    • O nama
    • Prevodilačke usluge
    • Sudski prevodilac
    • Usluge prevođenja
    • Razne usluge
    • Adresa agencije
  • Cenovnik
    • Ekstra popusti
    • Ekstra popust 1
    • Ekstra popust 2
    • Besplatno
  • Česta pitanja
  • Blog
    • Vesti
    • Zanimljivosti
  • Kontakt
  • Početna
  • Zanimljivosti
  • Grčka

Grčka

09.05.2018 | Mesto: Beograd | Autor: Goran Popović

Zanimljivo je da reč avlija za koju smatramo da je turskog porekla ustvari je grčka reč izvedena od reči avli (latinski aula) kojoj je u doba turcizma dodat nastavak ja.

Fotografija od: ©2018POPOVIC
Opis slike: Grčka

Nekoliko zanimljivih stvari o Grčkoj

 

Grčko more - Santorini

Grčki je jezik sa dugom istorijom i bogatom prošlošću. To je jezik pesnika i filozofa, naučnika i dramatičara i nesumnjivo je da će nastaviti da bude upotrebljavan u našem savremenom svetu. Grčki značajno utiče na svetsku književnost, jezike, matematiku, astronomiju i filozofiju. Mnoge naše reči vezane za ova polja su grčkog porekla. Uticaj grčkog jezika naročito je bio snažan u vremenu prvih kulturnih dodira Srba i Grka u doba Nemanjića. Zajedno sa latinskim, grčki se još uvek koristi za stvaranje novih reči na engleskom i drugim jezicima. Savremeni Grčki je nastao posle pada vizantijskog carstva 1453. godine. To je najstariji živi jezik, sa pismenim zapisima koji se protežu preko 34 veka.

 

Preko 13 miliona ljudi širom sveta govori tečno grčki. Oni žive uglavnom u Grčkoj, na Kipru, Italiji, Albaniji, Turskoj i Sjedinjenim Američkim Državama, ali se govori i u drugim zemljama gde postoji grčka dijaspora. Reč "Alfabet" je zapravo formirana od "alfa" i "beta", prva dva slova grčkog pisma. Postoji mnogo grčkih reči ukorenjenih u srpskom i mnogim jezicima širom sveta. Neke moderne grčke reči, izrazi i fraze koji spadaju u strane reči, a koje svakodnevno koristimo u srpskom jeziku su: Biblija, akademija, anđeo, arheologija, atom, biologija, demokratija, energija, enciklopedija, Ikona, istorija, lav, liturgija, manastir, muzika, piramida, simbol, teorija, hronologija, škola itd. Zanimljivo je da reč avlija za koju smatramo da je turskog porekla ustvari grčka reč izvedena od reči avli (latinski aula) kojoj je u doba turcizma dodat nastavak ja. Grčki jezik ima mnogo uticaja i na engleski jezik pa tako neke od reči koje se koriste i u srpskom i u engleskom jeziku su: philosophy, photograph, phobia – filozofija, fotografija, fobija. Međutim, postoje neke engleske reči utiču na grčki jezik, a to su na primer reči poludeti – freak out ili glamur – glamour.


Grci su izmislili pozorište


Da li ste znali da su drevni Grci izmislili pozorište? Voleli su da gledaju predstave, a većina gradova je imala svoje pozorište. Samo je muškarcima i dečacima bilo dozvoljeno da budu glumci. Tokom predstave nosili su maske, što je publici pokazivalo da li je njihov lik tužan ili srećan. Neke od maski su imale dve strane, pa bi glumac mogao da ih okrene kako bi promenio raspoloženje lika u predstavi, za svaku scenu. U tim predstavama neretko su opisivani grčki Bogovi i mitološka bića. Grčka mitologija opisuje Bogove i drevna mitološka bića pa je tako Kerber bio pas sa tri glave koji je čuvao vrata podzemlja, Meduza - čudovište u ženskom obliku koje je pretvaralo ljude u kamen ili Kiklop, čudovište sa jednim okom.

 

Pročitajte još... Zanimljivosti o Južnoj Koreji

 

Koliko dobro vladate grčkim jezikom?


Ako idete ove godine u Grku na odmor, potrudite se da naučite neke najosnovnije reči i izraze jer ćete olakšati međusobnu komunikaciju, a kod ljubaznih domaćina ćete nesumnjivo izazvati simpatije. Predstavićemo nekoliko uprošćenih reči i pozdrava:

 

  • Dobro jutro – Kalimera
  • Dobar dan/Dobro veče – Kalisprera
  • Zdravo – Yassou (Jasu)
  • Kako si? – Ti kanis?
  • Dobro – Kala
  • Hvala – Efharisto
  • Nema na čemu – Parakalo
  • Da – Ne
  • Ne – Ohi
  • Koliko košta – Poso kani
  • Plaža – Paralia
  • Hrana – Fagito
  • Voda – Nero
  • Mleko – Gala
  • Gde je? – Pou ine?
Sviđa ti se? Podeli sa prijateljima.

Blog

  • Vesti
  • Zanimljivosti
Pronađite nas na mapi 

logo sudski tumaci

Naša prevodilačka agencija je jedna od vodećih prevodilačkih agencija u Srbiji. Pružamo kompletan asortiman prevodilačkih usluga za pojedince, institucije i preduzeća.

SAZNAJ VISE
KORISNI LINKOVI
  • KONTAKT
  • NAJČEŠĆA PITANJA
  • CENOVNIK
  • ZANIMLJIVOSTI
  • VESTI
INFORMACIJE
  • Besplatna dostava prevoda vrši se
  • svakog radnog dana od 11 do 13h
  • Radno vreme naše agencije je od
  • 09:00h do 17:00h radnim  danima.
  • Van radnog vremena: 0693033241
KONTAKTIRAJTE NAS

Hercegovačka 38a, Beograd, Zemun, Srbija

+381 11 37 31 734
office@sudski-tumaci.rs

 

© 2018 PREVODILAČKA AGENCIJA POPOVIĆ. All Rights Reserved. 

Power by: *nbgteam.com