+381 11 37 31 734
office@sudski-tumaci.rs
srpski
  • Srpski
  • English

logo sudski tumaci

  • Početna
  • Sudski tumači
    • za engleski jezik
    • za nemački jezik
    • za francuski jezik
    • za španski jezik
    • za italijanski jezik
    • za poljski jezik
    • za ruski jezik
    • za hrvatski jezik
    • za arapski jezik
    • za češki jezik
  • Prevodioci
    • Jezici
    • Engleski jezik
    • Nemački jezik
    • Francuski jezik
    • Španski jezik
    • Italijanski jezik
    • Ostali jezici
    • Vrste prevoda
  • Usluge
    • O nama
    • Prevodilačke usluge
    • Sudski prevodilac
    • Usluge prevođenja
    • Razne usluge
    • Adresa agencije
  • Cenovnik
    • Ekstra popusti
    • Ekstra popust 1
    • Ekstra popust 2
    • Besplatno
  • Česta pitanja
  • Blog
    • Vesti
    • Zanimljivosti
  • Kontakt
  • Početna
  • Vesti
  • Marketing i reklamiranje

Marketing i reklamiranje

09.02.2018 | Mesto: Beograd | Autor: Goran Popović

Reklamiranje je vrsta komunikacije kojom sponzor reklame pokušava da plasira određeni brend i ubedi publiku u korisnost određene radnje, a to je obično kupovina proizvoda ili usluge. U reklamnim strategijama, prevod je više nego prenošenje reči sa jednog jezika na drugi. Agencije za oglašavanje moraju uzeti u obzir lokalnu kulturu i tradiciju kako bi se one pravilno iskoristile za ciljno tržište.

Fotografija od: ©2018POPOVIC
Opis slike: Socijalne mreže

Zašto marketinške i reklamne kompanije moraju imati kvalitetne prevode?

 

Marketing i reklamiranje

U našoj sve većoj globalnoj zajednici, kvalitetni prevodi su apsolutna nužnost za marketinške i firme za reklamiranje. Višejezičnost je vrlo važna na tržištu, a prevođenje reklamnog materijala mora biti među glavnim prioritetima za sve kompanije, a naročito one u marketingu i oglašavanju. Marketing i oglašavanje igraju važnu ulogu u promovisanju proizvoda, ali kako prodavci i oglašivači mogu da iskoriste prevod na pravi način? Evo pogleda zašto je kvalitetan prevod važan u oblastima marketinga.


Koja je razlika između marketinga i reklama?

 

Reklamiranje je vrsta komunikacije kojom sponzor reklame pokušava da plasira određeni brend i ubedi publiku u korisnost određene radnje, a to je obično kupovina proizvoda ili usluge. Reklamiranje se smatra delom komunikacijskog sistema marketinga. Oglašavanje je samo jedna od komponenti u okviru marketinga. Druge vrste marketinga uključuju odnose s javnošću, strategiju prodaje, distribuciju proizvoda, uključivanje zajednice i medijsko planiranje, a kvalitetan prevod je važan u svim komponentama marketinške strategije.

 

Pogledajte još... Zanimljivosti - Turska

 

U reklamnim strategijama, prevod je više nego prenošenje reči sa jednog jezika na drugi. Agencije za oglašavanje moraju uzeti u obzir lokalnu kulturu i tradiciju, kako bi se one pravilno iskoristile za ciljno tržište. Ovaj proces se zove lokalizacija, pri čemu kompanija za prevođenje obezbeđuje da poruka vaše reklame ili marketinške kampanje prenosi duh namere, a ne samo doslovne reči. Reklame najćešće osmišljavaju reklamne agencije uz pomoć prevodilačkih agencija kada je u pitanju plasiranje robe na strana tržišta.

 

Kvalitetan prevod

Kvalitetan prevod nije važan samo za reklamne kampanje, takođe je važan za sve elemente marketinške strategije. Kvalitetne usluge prevođenja i tumačenja mogu biti razlika između zadovoljstva korisničkog servisa i zahtevnih međunarodnih kriterijumima. Ponuđači prevodilačkih usluga mogu vam pomoći da odredite idealno tržište za vaš proizvod i usluge. Oni mogu prevoditi vaše reklamne i marketinške sadržaje na odgovarajuće jezike na način na koji će se najlakše i najkvalitetnije doći do najšire publike. Od distribucije proizvoda do oglašavanja, učešća u medijskom planiranju, kvalitetne usluge prevođenja su apsolutno neophodne. Za sve što vam je potrebno vezano za prevod i overu zvaničnih dokumenta, kao i prevođenje tekstova u vezi sa marketingom i reklamiranjem, najbolje je da se obratite našoj prevodilačkoj agenciji.

Sviđa ti se? Podeli sa prijateljima.

Blog

  • Vesti
  • Zanimljivosti
Pronađite nas na mapi 

logo sudski tumaci

Naša prevodilačka agencija je jedna od vodećih prevodilačkih agencija u Srbiji. Pružamo kompletan asortiman prevodilačkih usluga za pojedince, institucije i preduzeća.

SAZNAJ VISE
KORISNI LINKOVI
  • KONTAKT
  • NAJČEŠĆA PITANJA
  • CENOVNIK
  • ZANIMLJIVOSTI
  • VESTI
INFORMACIJE
  • Besplatna dostava prevoda vrši se
  • svakog radnog dana od 11 do 13h
  • Radno vreme naše agencije je od
  • 09:00h do 17:00h radnim  danima.
  • Van radnog vremena: 0693033241
KONTAKTIRAJTE NAS

Hercegovačka 38a, Beograd, Zemun, Srbija

+381 11 37 31 734
office@sudski-tumaci.rs

 

© 2018 PREVODILAČKA AGENCIJA POPOVIĆ. All Rights Reserved. 

Power by: *nbgteam.com