+381 11 37 31 734
office@sudski-tumaci.rs
srpski
  • Srpski
  • English

logo sudski tumaci

  • Početna
  • Sudski tumači
    • za engleski jezik
    • za nemački jezik
    • za francuski jezik
    • za španski jezik
    • za italijanski jezik
    • za poljski jezik
  • Prevodioci
    • Jezici
    • Engleski jezik
    • Nemački jezik
    • Francuski jezik
    • Španski jezik
    • Italijanski jezik
    • Ostali jezici
    • Vrste prevoda
  • Usluge
    • O nama
    • Prevodilačke usluge
    • Sudski prevodilac
    • Usluge prevođenja
    • Razne usluge
    • Adresa agencije
  • Cenovnik
    • Ekstra popusti
    • Ekstra popust 1
    • Ekstra popust 2
    • Besplatno
  • Česta pitanja
  • Blog
    • Vesti
    • Zanimljivosti
  • Kontakt
  • Početna
  • Vesti
  • Specijalan popust

Specijalan popust

14.01.2013 | Mesto: Beograd | Autor: Maja Popović

Specijalan popust - Na vaše i naše zadovoljstvo uveli smo specijalan popust od 10%, 15%, 20%, 40% za engleski jezik, za sve korisnike naših usluga...

Fotografija od: ©2018POPOVIC
Opis slike: popusti discount

Specijalan popust agencije

popust agencije


U okviru politike Prevodilačke Agencije Popović krenuli smo sa akcijom odobravanja popusta za sve naše korisnike. Za sada su uvedeni popusti od 10 %, 15%, 20% i od čak 40% na količinu prevedenih strana za engleski jezik. Da biste ostvarili popust na već popularne cene, potrebno je da se prijavite na "NEWSLETTER" (Vesti) u prozorčićima koji se nalaze levo na stranicama našeg sajta. Na taj način bićete blagovremeno obavešteni o novim popustima, aktuelnostima, događajima ili zanimljivostima. U godini jubileja - 15 godina poslovanja čekaju vas neverovatni popusti od čak 40 % po prevodilačkoj strani. Budite uvereni da ćemo nastaviti sa akcijama, a sve u korist olakšane komunikacije i što bolje poslovne saradnje na obostranu korist kontakt


Zanimljivo o jezicima

 

Kada život ovisi o zarezu - Ah, ti rečenični i pravopisni znakovi. Za većinu ljudi oni su muka i pravi napor. Gde staviti zarez, apostrof, navodnike, tačku sa zarezom? Pa ipak, ponekad samo jedan zarez može potpuno promeniti smisao rečenice. Od toga čak može zavisiti i život! Poznat je primer Pitije, slavne Grčke proročice iz Delfa. Kada bi je neko pitao da li da ide u rat i hoće li poginuti, ona bi odgovorila:

Ibis redibis nunquam peribis in bello - Problem je što niko nije bio siguran gde tu dođe zarez, pa je proročanstvo samo po sebi vrlo dvosmisleno. Ibis redibis, nunquam peribis in bello znači: Ići ćeš, vratiti se, nećeš poginuti u ratu. Ibis redibis nunquam, peribis in bello znači: Ići ćeš, vratiti se nećeš, poginu(ćeš) u ratu. Pa sad, neka neko kaže da zarezi nisu bitni!

Sviđa ti se? Podeli sa prijateljima.

Blog

  • Vesti
  • Zanimljivosti
Pronađite nas na mapi 

logo sudski tumaci

Naša prevodilačka agencija je jedna od vodećih prevodilačkih agencija u Srbiji. Pružamo kompletan asortiman prevodilačkih usluga za pojedince, institucije i preduzeća.

SAZNAJ VISE
KORISNI LINKOVI
  • KONTAKT
  • NAJČEŠĆA PITANJA
  • CENOVNIK
  • ZANIMLJIVOSTI
  • VESTI
INFORMACIJE
  • Besplatna dostava prevoda vrši se
  • svakog radnog dana od 11 do 13h
  • Radno vreme naše agencije je od
  • 09:00h do 17:00h radnim  danima.
  • Van radnog vremena: 0693033241
KONTAKTIRAJTE NAS

Hercegovačka 38a, Beograd, Zemun, Srbija

+381 11 37 31 734
office@sudski-tumaci.rs

 

© 2018 PREVODILAČKA AGENCIJA POPOVIĆ. All Rights Reserved. 

Power by: *nbgteam.com